Na końcu, każda z dziewcząt, umiała napisać długi list do swojego nowego ojca. Złożyli listy i kładli ich na talerz swojego ojca na kolację. Kiedy on zobaczył tej dwie piękne pisma, on i Pani Eleanora bardzo byli zaskoczeni umiejętnościami piśmie od córki i on zapytał jak oni to uczyli, i czy oni tez mogli odczytać co napisali. To mogli robić płynnie, a oni opowiadali o ćwiczeniach w moim pokoju.
"No, teraz możecie czytać i pisać. Z tym lekcje u Konstantin chyba skończyli? " "Nie, nie chcemy dalej uczyć się o Konstantina, to jest tak miło. Jeśli chcemy, on chce nauczyć nas jeszcze liczyć. To bardzo miłe i łatwe. Proszę, proszę, chcielibyśmy uczyć się czegoś i nie bądź głupi. "
Op een dag
waren de beide meisjes in mijn kamer gekomen en hadden gezien, dat ik
aan mijn kleine schrijftafel iets schreef. Ze gingen aan beide vrije
zijden van de tafel zitten en vroegen om papier. Vervolgens moest ik
woorden opschrijven en zij tekenden ze na. Dat deden ze een uur lang
geestdriftig en ze kwamen ook de volgende dagen telkens weer. De
zevenjarige Eleonora vertrouwde me zeer. Ze aaide soms over mijn
hand, als ik haar iets voorschreef en ze genoot er zeer van, als ik
haar hand ook streelde. Soms wilde ze tijdens het schrijven op mijn
schoot en vleide zich tegen mij aan. Ik merkte, dat ze veel
lichamelijke tederheid en toeneiging nodig had, die ze blijkbaar te
kort kwam. De oudere Magdalena was daarentegen al in die leeftijd,
dat men zich van de tederheid van de ouders afwend, deze eerder als
lastig ondervind. Van de andere kant was ze nog niet zo oud, dat ze
haar wegen alleen kon vinden. Haar gevoelens voor mij wisselden van
dag tot dag tussen vrolijk instemmend en kritisch afwijzend.
Ten slotte
kon elk van de meisjes, alleen een lange brief aan hun nieuwe vader
schrijven. Ze vouwden de brief op en legden hem op het bord van hun
vader voor het avondeten. Toen hij de beide mooie schrijfsels zag,
waren hij en Vrouwe Eleonora zeer verbaasd over de schrijfkunsten van
de dochters en hij vroeg, hoe ze dat geleerd hadden, en of ze het
geschrevene ook lezen konden. Dat konden ze vloeiend, en ze vertelden
over de oefeningen in mijn kamer.
‘Nou, dan
kunnen jullie nu lezen en schrijven. Daarmee zijn de lessen bij
Konstantin zeker ook voorbij?’ ‘Nee, nee, we willen verder bij
Konstantin leren, het is zo leuk. Als wij willen, wil hij ons ook nog
leren rekenen. Dat is heel leuk en heel gemakkelijk. Alstublieft,
alstublieft, wij willen zo graag iets leren en niet dom blijven.’
Geen opmerkingen:
Een reactie posten