Powiedziałem, co się stało w mojej podróży, ale często byłem przerywane przez Pani Eleonora lub Pana Johann Georg, kiedy chcieli więcej szczegółów. Kiedy powiedziałem o burzę, na który straciłem mój konia, spojrzałem na Pani Eleanora i powiedziałem jej, że chyba mam wrócić do Raspenava i oddać pożyczonym koniu w ciągu kilku dni, i kupie nowego konia z moich zarobków. Ale ona śmiała się, i powiedziała mnie:
"To prawda. Na zwyczaj tak robimy robimy z naszymi sługi jeźdźca. Są one odpowiedzialne za ich zwierząt oraz do zapłaty odszkodowania z ich wynagrodzenia. Inaczej, myślę, że wszyscy oni nie dbają o konie. W tym przypadku jednak musimy pamiętać, że dobry Pan Bóg spowodował szkody z jego piorun. Nim jednak musimy być wdzięczni za wszystko, co robi dla nas dobre, czy złe. I jak my możemy to odróżnić to? Nieprawda Johan? Więc twój koń ide na kosztem naszych wydatków ślubnych, a to z pewnością nie będzie największym wydatek. Ja będę to jutro rano potwierdzać u wódz zamku. Zapytaj go, kiedy najlepiej pasuje aby jechać jeszcze raz do Raspenava żeby oddać konia. W przyszłym tygodniu, masz jechać do naszej rodziny w kierunku północy, a rano jazdy, inaczej słyszą po raz pierwszy o naszym małżeństwie przez inny drogach.. Teraz proszę opowiadaj dalej".
Po skończyłem moją historię, podziękowali Pani Eleanor i Pan Johann Georg mnie dla szczególnym zaangażowaniem. Pochwalili mnie, bo reprezentowałem rodzinę Schaffgotschów tak, jak oni chcieli.
Ik vertelde
wat ik op mijn rit meegemaakt had, werd echter vaak door Vrouwe
Eleonora of Heer Johann Georg onderbroken, als ze meer details wilden
hebben. Toen ik van het onweer vertelde, waarbij ook mijn paard
verloor, keek ik vrouwe Eleonora aan en zei haar, dat ik het in
Raspenau geleende paard in een paar dagen wel zou moeten terug
brengen, en dat ik van mijn loon een nieuw paard zou kopen. Ze lachte
me echter toe en zei:
‘Dat is
waar. Zo doen we het gewoonlijk met onze ruitersknechten. Zij zijn
voor hun dieren verantwoordelijk en moeten schade van hun loon
betalen. Anders, denk ik, zouden ze de paarden helemaal afjakkeren.
In dit geval moeten we er echter aan denken dat de lieve Heer God met
zijn bliksemflits de schade heeft aangericht. Hem moeten we echter
dankbaar zijn voor alles wat hij ons aandoet, goed of slecht. En hoe
kunnen wij dit onderscheiden? Nietwaar Johan? Dus jouw paard komt op
rekening van onze bruiloftskosten, en dat zal zeker niet de grootste
post zijn. Ik zal dit morgenvroeg bij de burchthoofdman bevestigen.
Vraag hem wanneer het, het beste uitkomt, dat je nog eens naar
Raspenau rijd om het paard terug te brengen. Volgende week moet je
naar onze familie richting middernacht en ochtend rijden, anders
horen zij voor het eerst van ons huwelijk via andere wegen. Nu vertel
alstublieft verder.’
Nadat ik mijn
verhaal klaar was, bedankten Vrouwe Eleonora en Heer Johann Georg me
voor mijn bijzondere inzet. Ze loofden me omdat ik de familie
Schaffgotsch zo had vertegenwoordigd als dat zij dat wensten.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten