Een feest dat jaarlijks werd
gevierd was de zomerzonnewende op 24 juni. Ook wel het Johannisvuur genoemd. Dit
gebeurde in Gotthardsberg schuin tegenover de boswachterij met een
groot zonnewendevuur. Te vergelijken met de Sint Maartensvuren. Vanaf die plek
was het vuur tot in de verre omgeving zichtbaar.
De kinderen liepen dan al zwaaiend rond met brandende fakkels; oude rijserwtenstaken die in het vuur ontstoken werden,en trokken al zingend door de omgeving. De jongens ontstoken ook versleten berkenbezems en “reden” in het rond en nodigden het meisje van zijn keuze uit om met hem mee te rijden. Samen sprongen ze zo door het niet meer zo hoge vuur. Dat moest geluk brengen,en wie weet misschien zelfs wel een bruiloft.
Een andere traditie was om karrewielen ombonden met stro in brand te steken en naar beneden het dal in te laten rollen. Dit om boosaardige demonen af te schrikken die (vee)ziektes en geboorteafwijkingen veroorzaakten. Ook zou hagelschade hiermee afgeweerd kunnen worden.
Helaas worden deze tradities hier niet meer in ere gehouden. Jammer, zullen we er weer mee beginnen?
Przesilenie letnie
Coroczny festiwal, który odbywał na 24 czerwca byl Przesilenie letnie. Też znany jak Ogień Święty Jan. Miejsce tradycja było przeciw leśniczówka na Boża Góra. Tam zapalili ogromny ogień. Stamtąd ogień był widoczny w całym okolicy.
Dzieci chodzili machając palący pochodniami; stare gałęzie używane na hodowanie fasoli się zapaliło w ogień, i oni chodzili spiewający przez okolice. Również chłopców zapalili zużyte miotły brzozowe i 'jechali' w rundzie i zaprosili dziewczynę do siebie, jeżdzić z nim. Razem skakali przez już nie wysoko ogień. To miał nosić szczęście, a kto wie, może ślub...
Inny tradycja była sznurować słomo do stary drewniany kołach. Zapalili słomo i puścili kołach na dół do dolina. To było aby straszyć demony który powodują choroby (na bydło) i wady wrodzone. Też było to przeciw uszkodzenie przez grat.
Niestety tej tradycje już nie ma, Możemy to odnowić co?
De kinderen liepen dan al zwaaiend rond met brandende fakkels; oude rijserwtenstaken die in het vuur ontstoken werden,en trokken al zingend door de omgeving. De jongens ontstoken ook versleten berkenbezems en “reden” in het rond en nodigden het meisje van zijn keuze uit om met hem mee te rijden. Samen sprongen ze zo door het niet meer zo hoge vuur. Dat moest geluk brengen,en wie weet misschien zelfs wel een bruiloft.
Een andere traditie was om karrewielen ombonden met stro in brand te steken en naar beneden het dal in te laten rollen. Dit om boosaardige demonen af te schrikken die (vee)ziektes en geboorteafwijkingen veroorzaakten. Ook zou hagelschade hiermee afgeweerd kunnen worden.
Helaas worden deze tradities hier niet meer in ere gehouden. Jammer, zullen we er weer mee beginnen?
Przesilenie letnie
Coroczny festiwal, który odbywał na 24 czerwca byl Przesilenie letnie. Też znany jak Ogień Święty Jan. Miejsce tradycja było przeciw leśniczówka na Boża Góra. Tam zapalili ogromny ogień. Stamtąd ogień był widoczny w całym okolicy.
Dzieci chodzili machając palący pochodniami; stare gałęzie używane na hodowanie fasoli się zapaliło w ogień, i oni chodzili spiewający przez okolice. Również chłopców zapalili zużyte miotły brzozowe i 'jechali' w rundzie i zaprosili dziewczynę do siebie, jeżdzić z nim. Razem skakali przez już nie wysoko ogień. To miał nosić szczęście, a kto wie, może ślub...
Inny tradycja była sznurować słomo do stary drewniany kołach. Zapalili słomo i puścili kołach na dół do dolina. To było aby straszyć demony który powodują choroby (na bydło) i wady wrodzone. Też było to przeciw uszkodzenie przez grat.
Niestety tej tradycje już nie ma, Możemy to odnowić co?
Geen opmerkingen:
Een reactie posten